Google
 
Web www.indonesiahere.com


الإهداءات


العودة   هنا إندونيسيا > هـنـا إنـدونـيـسـيـا > اللغة الإندونيسية والترجمة


ترجمة بعض الكلمات

اللغة الإندونيسية والترجمة

إضافة رد
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 03-14-2008, 03:40 PM   رقم المشاركة : 11
kingnet
عضو فعال
 
الصورة الرمزية kingnet




 

الحالة
kingnet غير متواجد حالياً
kingnet is on a distinguished road
افتراضي رد: ترجمة بعض الكلمات

موضوع مفيد جدا

شكرا لك


V!-- google_ad_section_start --Cv]: jv[lm fuq hg;glhjV!-- google_ad_section_end --C







التوقيع :
aku rindu jakrta

رد مع اقتباس
قديم 03-29-2008, 05:20 PM   رقم المشاركة : 12
Mody
عضو فعال




 

الحالة
Mody غير متواجد حالياً
Mody is on a distinguished road
افتراضي رد: ترجمة بعض الكلمات

يعطيك الف عافيه على المجهود الرائع .


V!-- google_ad_section_start --Cv]: jv[lm fuq hg;glhjV!-- google_ad_section_end --C







رد مع اقتباس
قديم 03-29-2008, 05:32 PM   رقم المشاركة : 13
Mody
عضو فعال




 

الحالة
Mody غير متواجد حالياً
Mody is on a distinguished road
افتراضي رد: ترجمة بعض الكلمات

الف شكر ويعطيك العافيه


V!-- google_ad_section_start --Cv]: jv[lm fuq hg;glhjV!-- google_ad_section_end --C







رد مع اقتباس
قديم 07-28-2008, 12:22 PM   رقم المشاركة : 14
الخرجاوي
عضو جديد




 

الحالة
الخرجاوي غير متواجد حالياً
الخرجاوي is on a distinguished road
افتراضي رد: ترجمة بعض الكلمات

أستاذنا الكريم أنا عضو جديد وقد مررت على الكثير من الرسائل التي تمت ترجمتها من المترجمين والذي لفت نظري ومن الموكد أن تكون قد توافقني نفس الراي ,,وهي أن الاخوة المترجمين يبذلون الجهد ويفقدون الكثير من الوقت لترجمة رسالة شخصية بحتة أوتكون رسالة بريئة ,, كما اني لاحظت أن أغلب الرسائل تكون مكتوبة بلغة السوندا ولغة الجاوا التي يصعب على البعض أكتشاف فحوها ,,
أقترح أن توزع المهام بين المترجمين كلن حسب قدرتة وتخصصة باتقان اللغة ,,, لتكون الخدمة أفضل من ناحية الدقة وكذالك السرعة ,,,,

بنسبة لي أنا فأنا مترجم أكاديمي درست عدة لغات أسيوية ومنها لغة الملاي ,,, والترجمة بنسبة لي هي تخصص وضيفي حكومي ,,,, كما يشرفني أن أكون متعاون مع الاخوة المترجمين في حال واجهو اي صعوبات ,, بمصطلاحات اللغة ,, لأاكون متواجد بالمنتدا من فترة لأ اخرى ,, وبأكانهم أستخدام البريد الاكتروني للضرورة ,,,
أتمنى للجميع التوفيق والنجاح ,, والله يوفقكم والسلام عليكم ,


V!-- google_ad_section_start --Cv]: jv[lm fuq hg;glhjV!-- google_ad_section_end --C







رد مع اقتباس
قديم 08-01-2008, 08:01 PM   رقم المشاركة : 15
alteer
عضو جديد




 

الحالة
alteer غير متواجد حالياً
alteer is on a distinguished road
افتراضي رد: ترجمة بعض الكلمات

يعطيك العاااافية


V!-- google_ad_section_start --Cv]: jv[lm fuq hg;glhjV!-- google_ad_section_end --C







رد مع اقتباس
قديم 09-23-2008, 03:30 PM   رقم المشاركة : 16
ajaroudi2001
عضو جديد




 

الحالة
ajaroudi2001 غير متواجد حالياً
ajaroudi2001 is on a distinguished road
افتراضي رد: ترجمة بعض الكلمات

جزاك الله خيرا
الف شكر
مع التحية


V!-- google_ad_section_start --Cv]: jv[lm fuq hg;glhjV!-- google_ad_section_end --C







رد مع اقتباس
قديم 09-28-2008, 01:27 AM   رقم المشاركة : 17
abadi782
عضو متألق
 
الصورة الرمزية abadi782





 

الحالة
abadi782 غير متواجد حالياً
abadi782 is on a distinguished road
افتراضي رد: ترجمة بعض الكلمات

الف شكر مديرنا العام على هذا الموضوع


V!-- google_ad_section_start --Cv]: jv[lm fuq hg;glhjV!-- google_ad_section_end --C







التوقيع :
[فقط الأعضاء المسجلين والمفعلين يمكنهم رؤية الوصلات . إضغط هنا للتسجيل]

رد مع اقتباس
قديم 09-28-2008, 09:50 PM   رقم المشاركة : 18
suka.meedo
عضو فعال




 

الحالة
suka.meedo غير متواجد حالياً
suka.meedo is on a distinguished road
Thumbs up رد: ترجمة بعض الكلمات

مديرنا العزيز شكرا لك ولاجميع الاخوان في هذا المنتدى لماتقدموة من فائدة عظيمة لاعظاء وزوار المنتدى .وتقبل فائق تحياتي(سوكا ميدو)


V!-- google_ad_section_start --Cv]: jv[lm fuq hg;glhjV!-- google_ad_section_end --C







التوقيع :
آخر تعديل suka.meedo يوم 09-28-2008 في 09:55 PM.

رد مع اقتباس
قديم 10-02-2008, 09:40 AM   رقم المشاركة : 19
ميسور الحال
عضو جديد




 

الحالة
ميسور الحال غير متواجد حالياً
ميسور الحال is on a distinguished road
افتراضي رد: ترجمة بعض الكلمات

كفيت ووفيت بجهدك المميز قدرت أتعامل مع خدامتي والشكر لله ثم لكم تعلمت العربيه بأسرع مما كنا نتوقع

ألف شكر لله ثم لكم

أحترم فيكم روح العطاء

ودمتم


V!-- google_ad_section_start --Cv]: jv[lm fuq hg;glhjV!-- google_ad_section_end --C







رد مع اقتباس
قديم 11-23-2008, 02:49 AM   رقم المشاركة : 20
مهند 2009
عضو جديد




 

الحالة
مهند 2009 غير متواجد حالياً
مهند 2009 is on a distinguished road
افتراضي رد: ترجمة بعض الكلمات

مشكوووووووووووور


V!-- google_ad_section_start --Cv]: jv[lm fuq hg;glhjV!-- google_ad_section_end --C







رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


RSS RSS 2.0 XML MAP HTML

 

Ads Management Version 3.0.1 by Saeed Al-Atwi
المواضيع المطروحة تعبر عن رأي كاتبيها ولا تعبر بالضرورة عن رأي موقع هنا إندونيسيا

  الساعة الآن 04:05 PM بتوقيت الرياض   

 

 
  الرئيسية
  البوم الصور
  خروج

الاتصال بنا
 
 

Copyright © 2000 - 2009, Jelsoft Enterprises

 Design by : Eyes Online


Search Engine Friendly URLs by vBSEO